(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化_[英抓翻译]双子座仙灵不相信你能同时应对好他们两个 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   [英抓翻译]双子座仙灵不相信你能同时应对好他们两个 (第10/10页)

  12:20      Brother,   I   think   I&039;m   about   to...

    12:23      I&039;m   going   to   cum.                                       我要去了。

    12:30      Fuck,   yes.   Cum   for   us.

    12:34      Cum   for   us.                     为我们高潮吧。

    12:38      Yes.   Cum   for   us,   little   Challenger.      是的。高潮吧,小挑战者。

    12:42      Brother.

    12:50      Brother,   are   you   okay?

    12:53      Yes,   I   believe   I   am.                                       嗯,我想是的。

    12:55      You&039;re   smiling.               你在笑。

    12:57      So   are   you.                                 你也一样。

    12:59      I   can&039;t   believe   that   just   happened.            我简直不敢相信刚才发生了这样的事。

    13:01      We   lost.      我们输了。

    13:03      Well,   if   losing   feels   like   that,   then   I   want   to   lose   again.   好吧,如果失败的感觉是那样的话,那我还想再输一次。

    13:09         Okay,   Challenger.   You&039;ve   proven   yourself   worthy   to   us.   好的,挑战者。你已经证明了你值得我们的尊敬。

    13:13      Indeed.   You   have   won   your   challenge   against   the   Gemini.

    你赢得了对双子座的挑战。

    13:17      My   brother   and   I   grant   you   our   blessing.   Feel   free   to   challenge   the   other   side.                     我们祝福你。你可以自由选择下一个挑战。

    13:22      And   of   course,   you&039;re   welcome   to   come   back   here   whenever   you&039;d   like.                                          当然,只要你愿意,我们随时欢迎您回来。

    13:26         If   you&039;d   ever   want   to   defeat   us   in   a   challenge   again,   that   is.                        如果你想再次在挑战中击败我们的话。

    13:29      Absolutely.                              绝对地。

    创作者信息:

    Script   by   u/Forest_Firefly

    Adon   played   by   u/Kinimx

    Skye   played   by   u/MrDeadlyLuckySeven



加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章