(英抓翻译/评论区附音频链接)悄悄地融化_[英抓翻译]被病娇男孩强制了(DOL凯拉尔) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   [英抓翻译]被病娇男孩强制了(DOL凯拉尔) (第3/9页)

   love.

    It&039;s   just   a   knife.   See?   It&039;s   just   a   knife.

    哦,你看起来好害怕,宝贝。

    这只是一把刀而已。看,只是一把刀而已。

    02:35

    It   even   looks   prettier   against   your   soft   cheeks.

    贴着你柔嫩的脸颊,它看起来更美了。

    02:39

    Oh,   don&039;t   worry,   love.   I&039;ve   never   used   it   on   you.

    哦,别担心,宝贝。

    我不会用它伤害你。

    02:44

    It&039;s   just   a   disgusting   piece   of   shit   when   there   come   between   us.

    除非有恶心的垃圾想要插在我们之间。

    02:49

    Here.   Have   some   apple   slices,   though.   They&039;ll   make   you   feel   better.

    来。吃点苹果片吧。会让你感觉好些的。

    02:55

    Oh,   love,   don&039;t   be   silly.   I   don&039;t   need   to   unbind   your   hands   from   your   chair.

    哦,宝贝,那不可能。

    没必要解开你被绑在椅子上的手。

    03:01

    Here.   Just   eat   it   right   from   out   of   my   hand.

    直接从我手里吃就行。

    03:05

    Here.   I&039;ll   feed   it   to   you.

    我来喂你。

    03:08

    No,   love.   Stop   turning   your   hand   from   me.

    不,别躲着我。

    03:13

    I   don&039;t   know   if   you   realize   this,   but   that&039;s   making   it   very   hard   for   me   to   slip   these   into   your   mouth.

    Maybe   you&039;re   just   not   a   big   fan   of   apples.

    That&039;s   okay.   I&039;m   sure   I   can   find   something   for   you.

    你可能没有意识到,你这样让我很难把这它送进你嘴里。

    也许你只是不太喜欢苹果。

    没关系。我肯定能给你找到其他好吃的。

    03:30?

    Leave?   No,   I&039;m   sorry,   but   I   can&039;t   let   you   leave.   Why   would   you   want   to   leave   so   soon,   my   love?

    Do   you   want   me   to   go   slower?   Or   you   faster?

    你要走?不,对不起,但我不能让你离开。你为什么这么急着要走?
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页